Ach, Großvater, wenn du all diese Ärsche sehen könntest, die sich nach Mekka wenden… Schlaf gut, Großvater!

Ach, mein liebes Frankreich, das ich so sehr liebe für seine Kultur, seinen Reichtum, seine hübschen Frauen, seine Gastronomie und seine Knoblauchwürste! Heute schlägst du mir die Kultur des Kebab vor, der inneren Leere, ohne Racine, ohne Corneille oder Molière, Elend an jeder Bude, Couscous Garbit, Halal-Wurst, kurzum eine Explosion des tödlichen Beduinismus!

Hättest du dir, Großvater, in den Tagen deines ersten bezahlten Urlaubs eine Szene aus dem Buch “Der eingebildete Kranke” vorstellen können, die von einem “Macron – Véran” oder einem Corneille auf Petit Beur Croissant der folgenden Art gespielt wird: “Wir sind mit fünfhundert Leuten losgefahren, aber dank einer prompten Vermehrung waren wir fünfzehn Millionen, als wir im Hafen ankamen… von Marseille und Calais”?

Ach, Opa! Wenn du all diese Esel in Richtung Mekka sehen würdest, würdest du sofort mit deinen bewaffneten Landsleuten stolz und laut die Marseillaise singen und dabei das Lied der muslimischen Fürze übertönen! Und was den Geruch angeht, keine Sorge, er erinnert an die alten Müllhalden unter freiem Himmel!
Ach Pépé, erinnerst du dich, als du Pantin, Issy-Les-Moulineaux, Paris verlassen hast, um mit deiner zwitschernden Brut, vollgepackt in deinem 4CV, deinem Stolz als Arbeiter, deiner Frau in einem hübschen Printemps-Kleid und dir in deiner Latzhose, direkt an unsere schöne Côte d’Azur zu fahren? Du warst stolz auf dein Land, nicht wahr, Pépé?

Das Meer, das man früher in den klaren Buchten tanzen sah, hat sich gefärbt, aber nicht im Stil der französischen Farbenpracht, sondern in der Art von Feuerkraft, wie in Courrières, die du nicht kennen willst, mein Großvater! Eine Art, die einem ins Gesicht schlägt, die einen direkt in den Ersten Weltkrieg zurückversetzt, mit einem großen Tritt in den Hintern, in den rechtmäßigen patriotischen Hintern, der französisch und stolz ist!

Ja, mein Großvater, da hat Frankreich dich geliebt! Das war, als du noch frei warst, Pépé! Das war zu der Zeit, als deine Freundin noch einen Zweiteiler trug, fast einen Bikini.
Heute gäbe es die von Ihnen so geliebten delikaten Backwaren nicht mehr: die “Niggerköpfe”! Inzwischen sind sie durch Wuschelköpfe mit großen Mündern ersetzt worden! Aber du würdest auch ein Croissant essen und dir den Bauch vollzuschlagen, mein Opa!

Schlaf gut, Opa, und komm nicht zurück! Ich werde dich schon ersetzen!

Französisch – Patriotisch – Christlich

Mosin

https://resistancerepublicaine.com/2021/08/17/ah-pepe-si-tu-voyais-tous-ces-culs-tournes-vers-la-mecque-dors-bien-mon-pepe/